German-English translation for "wie kraut und rueben"

"wie kraut und rueben" English translation

Did you mean Krait, Kraul or kraus?
durcheinanderliegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • wie Kraut und Rüben durcheinanderliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie Kraut und Rüben durcheinanderliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Kraut
[kraut]Neutrum | neuter n <Kraut(e)s; Kräuter>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • foliage, (stem and) leavesPlural | plural pl
    Kraut Blätter <nurSingular | singular sg>
    herbage
    Kraut Blätter <nurSingular | singular sg>
    Kraut Blätter <nurSingular | singular sg>
  • top(sPlural | plural pl)
    Kraut von Rüben etc <nurSingular | singular sg>
    Kraut von Rüben etc <nurSingular | singular sg>
  • ha(u)lm(sPlural | plural pl)
    Kraut von Kartoffeln, Erbsen etc <nurSingular | singular sg>
    Kraut von Kartoffeln, Erbsen etc <nurSingular | singular sg>
examples
  • das Kraut der Kartoffeln [Rüben] <nurSingular | singular sg>
    potato [turnip] leavesPlural | plural pl
    das Kraut der Kartoffeln [Rüben] <nurSingular | singular sg>
  • das Kraut abschneiden <nurSingular | singular sg>
    to cut off the tops
    das Kraut abschneiden <nurSingular | singular sg>
  • ins Kraut schießen von Pflanze <nurSingular | singular sg>
    to bolt
    ins Kraut schießen von Pflanze <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • herb
    Kraut Gewürzkraut <meistPlural | plural pl>
    Kraut Gewürzkraut <meistPlural | plural pl>
examples
  • getrocknete [grüne, heilsame] Kräuter <meistPlural | plural pl>
    dried [green, medicinal] herbs
    getrocknete [grüne, heilsame] Kräuter <meistPlural | plural pl>
  • Kräuter fressend Zoologie | zoologyZOOL <meistPlural | plural pl>
    herb-eating, herbivorous
    Kräuter fressend Zoologie | zoologyZOOL <meistPlural | plural pl>
  • giftige Kräuter <meistPlural | plural pl>
    poisonous herbs (oder | orod herbaceous plants)
    giftige Kräuter <meistPlural | plural pl>
  • hide examplesshow examples
  • weed
    Kraut Unkraut
    Kraut Unkraut
  • cabbage
    Kraut Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kohl süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr <nurSingular | singular sg>
    Kraut Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kohl süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr <nurSingular | singular sg>
examples
  • Kraut anbauen <nurSingular | singular sg>
    to grow cabbage
    Kraut anbauen <nurSingular | singular sg>
  • das macht den Kohl (oder | orod das Kraut) auch nicht fett hilft nicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    that won’t help much (oder | orod improve matters)
    das macht den Kohl (oder | orod das Kraut) auch nicht fett hilft nicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • das macht den Kohl (oder | orod das Kraut) auch nicht fett bei Preisunterschieden etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    das macht den Kohl (oder | orod das Kraut) auch nicht fett bei Preisunterschieden etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • sauerkraut
    Kraut Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Sauerkraut süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr <nurSingular | singular sg>
    Kraut Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Sauerkraut süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr <nurSingular | singular sg>
examples
  • Bratwürste mit Kraut <nurSingular | singular sg>
    fried sausages with sauerkraut
    Bratwürste mit Kraut <nurSingular | singular sg>
  • tobacco
    Kraut Tabak umgangssprachlich | familiar, informalumgoft | often oft pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Kraut Tabak umgangssprachlich | familiar, informalumgoft | often oft pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • snout britisches Englisch | British EnglishBr
    Kraut umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kraut umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • er raucht ein scheußliches Kraut
    he smokes some horrible stuff
    er raucht ein scheußliches Kraut
  • condensed (oder | orod thickened) syrup
    Kraut Rübenkraut norddeutsch | North Germannordd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial <nurSingular | singular sg>
    Kraut Rübenkraut norddeutsch | North Germannordd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial <nurSingular | singular sg>
examples
  • Kraut und Lot Jagd | huntingJAGD
    powder and ball
    Kraut und Lot Jagd | huntingJAGD
Rübe
[ˈryːbə]Femininum | feminine f <Rübe; Rüben>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (sugar) beet
    Rübe Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Zuckerrübe
    Rübe Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Zuckerrübe
  • turnip
    Rübe Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Futterrübe
    Rübe Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Futterrübe
  • Rübe → see „Kraut
    Rübe → see „Kraut
examples
  • Gelbe Rübe Daucus carota
    Gelbe Rübe Daucus carota
  • Rote Rübe Beta vulgaris
    beet
    beetroot britisches Englisch | British EnglishBr
    Rote Rübe Beta vulgaris
  • Rote Rübe
    , beetrave
    Rote Rübe
  • hide examplesshow examples
  • noddle
    Rübe Kopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nut
    Rübe Kopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Rübe Kopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • cheeky brat
    Rübe Frechdachs figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Rübe Frechdachs figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Hirtentäschel
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • shepherd’s purse
    Hirtentäschel(kraut) Botanik | botanyBOT Capsella bursa-pastoris
    caseweed
    Hirtentäschel(kraut) Botanik | botanyBOT Capsella bursa-pastoris
    Hirtentäschel(kraut) Botanik | botanyBOT Capsella bursa-pastoris
Krauter
Maskulinum | masculine m <Krauters; Krauter>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • small timer
    Krauter unbedeutender Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Krauter unbedeutender Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
examples
  • ein alter Krauter umgangssprachlich | familiar, informalumg
    an old crock
    ein alter Krauter umgangssprachlich | familiar, informalumg
Kraut
noun | Substantiv s pejorative | pejorativ, abwertendpej, kraut [kraut] slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Deutsche(r)
    Kraut
    Kraut
Kraut
adjective | Adjektiv adj pejorative | pejorativ, abwertendpej

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

verfüttern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • use (etwas | somethingsth) up as fodder (oder | orod feed)
    verfüttern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR als Futter verbrauchen
    verfüttern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR als Futter verbrauchen
  • feed
    verfüttern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR als Futter geben
    verfüttern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR als Futter geben
examples
  • den Kühen Rüben verfüttern
    to feed turnips to the cows, to feed the cows on turnips
    den Kühen Rüben verfüttern
wie
[viː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • how
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
examples
  • wie macht man das?
    how is that done?
    wie macht man das?
  • er zeigte mir, wie man es macht
    he showed me how to do it
    er zeigte mir, wie man es macht
  • wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are you?
    wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
  • how
    wie wieso
    wie wieso
examples
  • how
    wie in welchem Grade od Ausmaß
    wie in welchem Grade od Ausmaß
examples
  • what
    wie welcher Art
    wie welcher Art
examples
  • wie? unhöflich
    what?
    wie? unhöflich
  • wie bitte?
    (I beg your) pardon?
    wie bitte?
  • wie war es im Kino?
    what was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr) like? how was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr)?
    wie war es im Kino?
  • hide examplesshow examples
  • what
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
examples
examples
  • what
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
examples
wie
[viː]Konjunktion | conjunction konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • like
    wie beim Vergleich
    wie beim Vergleich
examples
  • such as … (for example)
    wie Apposition als Beispiel anschließend
    wie Apposition als Beispiel anschließend
examples
  • like
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    such as
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
examples
  • than
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • both … and
    wie und
    wie und
examples
  • auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
    both in the country and in the small and big towns
    auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
  • as
    wie in Vergleichssätzen
    wie in Vergleichssätzen
examples
  • however
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    no matter how
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
examples
examples
  • wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if, as though
    wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
    it seemed to me as if (oder | orod I thought) I had heard steps in the hall
    mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
examples
  • ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
    I saw him fall(ing)
    ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    I heard him say(ing) that
    ich hörte, wie er es sagte
  • (just) as
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • keine direkte Übersetzung im Englischenoft | often oft unübersetzt
    wie relativisch
    wie relativisch
examples
wie
Neutrum | neuter n <Wies; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Krauterer
Maskulinum | masculine m <Krauterers; Krauterer> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Krauterer umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „Krauter
    Krauterer umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „Krauter
rüber
[ˈryːbər]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • over (here), across (von dort drüben nach hierher)
    rüber
    rüber
  • rüber umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „hinüber
    rüber umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „hinüber